Решила я пройтись сегодня по книжным и в очередной раз расстроилась из-за цен на книги. Ну отказывается моя жидовская душонка понимать, как тонкая книжка из плохой бумаги может стоить 400 рублей! А от книг по рекламе я уже давно в шоке Но самую тяжелую душевную травму мне наносит отдел с литературой иностранных изданий Очень хочется читать всю англоязычную литературу в оригинале(( Особо долго я там топталась возле роулинговских Tales of Beedle the bard, книжка очень уж маленькая, но я люблю ее язык...
Наверное это странно, но до сегодняшнего дня мне ни разу не приходилось открывать консервные банки, всегда это кто-то делал за меня. А вот сегодня мне приспичило поесть тунца, а дома никого нет и банка закрыта. Ну ладно, видела как это делается, не маленькая, открою...Ха! Консервный нож оказался совершенно не приспособлен под левую руку, а правая у меня под такие операции не заточена. Не, поматерившись и испробовав на ней все ножи, я конечно ее вскрыла, но выглядела она под конец ооочень живописно, вся такая исполосованная, со вспоротостями даже на боках...Надо мне потренироваться
Теперь в списке вещей-врагов левшей консервный нож подвинул ножницы))))
@музыка:
Franz Ferdinand- Do you want to, как-то неожиданно они меня проперли...
Совершенно случайно мне в руки попали книжки этой писательницы. Первая мысль которая у меня появилась при их виде: "Какие маленькие!". Они такие трогательно тонкие, узкие и хрупкие, если это слово можно применить к книгам. И ее произведения такие же. Маленькие рассказы и даже роман "Кухня" на обложке назван маленьким романом))))
Очень они мне понравились. Все, о чем я в них читаю, представляется в таких приглушенных пастельных тонах, как-будто покрытое туманом. И даже если там описывается природа, открытые большие пространства, ее рассказы очень камерные, будто все происходит в маленькой комнате, где есть только главный герой, максимум два (все остальные люди там мне кажутся лишь частью тумана) и по большей части, все события и действия разворачиваются только у них в голове: в воспоминаниях, снах и просто мыслях.
Ее хорошо читать ночью, когда все спят, цвета приглушаются и я сама в полудреме...Смешанные чувства остаются потом, вроде и все приятно и воодушевляюще заканчивается, а все равно остается какое-то тоскливое ощущение. Чудесно подходит под мое нынешнее настроение.
Раньше я рисовала по книгам, а теперь почему-то рисую только по музыке. И кажется мне пора отучиваться всюду пихать бабочек))) черт, никак не могу по-человечески настроить сканер, все тени съедает, зараза >_<
Преисполняюсь жалостью к самой себе. Это ж надо было подсесть на глуповатые японский дорамы! Теперь ими съедено мое время ночью и остатки места на компьютере...Смотрю и понимаю, что сюжет— жедух больного маразма, актеры...кхе-кхе, ну модели большинство, что с них взять, а ведь затягивает, потому что легко и очень смешно. Ладно, надеюсь, это ненадолго, жалко много времени на такое тратить)))
Как это чудно—проснуться, повернуть голову и обнаружить, что трещин на твоей стене стало больше Причем таких конкретных, широких и длинных. А еще через них дует, ибо стена эта на улицу выходит. Похоже мне кровать скоро придется в корридор перетаскивать, чтобы убежать от этих мерзких сквознячков. Они слабенькие, но в уши задувают прекрасно. Интересно, это так и будет продолжаться?! Зато проглядывающие сквозь обои трещины выглядят весьма оригинально—новое слово в дизайне помещений, блин
Хороша конфетка, определенно Во-первых, мне очень нравится название, которое на сленге значит просто "малолетка" , а в дословном переводе очень хорошо характеризует главную героиню. Во-вторых, сюжет и все действие в фильме прекрасно держится всего на двух героях и на их весьма содержательных диалогах, а все активные телодвижения только служат поводом для нового витка разговоров.
Начало вполне типично для истории о нимфетке и педофиле, но потом все меняется так радикально, что я, хоть и знала о таком повороте, все равно удивилась. И до конца фильма мне так и не стало понятнее, кто виноват и кто в этой ситуации ужаснее: педофил-убийца или девчонка, холоднокровно доводящая его до самоубийства. Причем лично для меня его вина, даже после подобия признания, не стала очевидной, и мне его было искренне жалко, когда Хэйли копалась в его письмах и потрясала скальпелем над яйцами В фильме не дается никаких подсказок о том, кто эта девушка, что побудило ее на такой самосуд, мы точно так же, как и фотограф, ничего не знаем о ней. Может и зовут ее не Хэйли, и не 14 ей лет, потому что, хотя ее постоянное напоминание "Я же умная" раздражает, действия и слова все-таки не тянут на этот возраст. Да, она совершала ошибки, и возможно ее даже поймают, но она добилась того, чего хотела и в чем-то она определенно вызывает уважение. Мимика Эллен Пейдж просто чудесна, и вообще в фильме идет большой акцент на лица, много крупных планов, и, наверное, они с Патриком Уилсоном могли бы играть без декораций, впечатление осталось бы то же. Шикарны последние кадры. Идет этакая современная Красная Шапочка, которая сама стала Волком и по ней видно, что прав был фотограф, когда говорил, что то, что она сделала, будет преследовать ее всю жизнь
Мне нравится как я провожаю старый год: смотрю любимые концерты, наконец-то посмотрела Лабиринт Фавна. Axel Zero, спасибо! Великолепный фильм, я под впечатлением...
Этот год был для меня хорошим, и я надеюсь, что следующий будет еще лучше))) Поздравляю всех и желаю, чтобы в следующем году радости преобладали над разочарованиями, а неудачи шли вам только на пользу!
Мммм, как же приятно осознавать, что у меня впереди две свободные недели, за которые я могу нарисовать, прочитать и посмотреть то, что давно хотела Определенно, беспроблемная сдача зачетов воодушевляет. В честь этого я даже самостоятельно решила покрасится, но эксперимент показал, что на натуральном блонде розовый выходит тухлым...жаль, придется-таки осветляться
А вот новогоднего настроения как не было, так и нет. Вообще ни малейшего душевного трепыхания
Ненавижу ходить по врачам, каждый раз узнаю какую-нибудь гадость и настроение моментально портится. Ведь прекрасно знаю, что это очередной мышечный спазм и вообще, изменения на сотые доли диоптрии никак не ощущаются и без проверки я бы о них и не узнала. Но черт возьми, все равно страшно Казалось бы зрение давным давно стабилизировалось, а все равно каждый раз дергаюсь, получая результаты обследования. И стоит им оказаться чуть-чуть хуже, воображение мгновенно подсовывает страшные картинки и вспоминается время, проведенное в различных лечебных заведениях Блин, я когда-нибудь перестану дергаться из-за всякой ерунды?! Нет наверное, паникером была, паникером и останусь
...потому что нам достаточно новой песни, клипа, концерта, любой фигни от любимого исполнителя, чтобы почувствовать себя чуточку счастливей без особых усилий Спасибо им за это
А вообще, это чудесно— радоваться мелочам, потому что большие радости случаются не очень-то и часто. Поэтому я пользуюсь своим приподнятым настроением и стараюсь запоминать такие моменты подольше. Не важно, что есть проблемы, главное, что в данный момент мне хорошо, а остальное подождет. Ему будет свое время)))
Старый рисунок в тему: Так и тянутся руки его поправить, но я этого не делаю))) И мне греет душу мысль о том, что его копия сейчас ездит по миру
Мне нужна Виза. Черт, ну почему у меня в распоряжении имеется только занюханный Маестро и мне нет 18?! Впервые в жизни хочется быть чуть-чуть постарше Имеются честно заработанные деньги, имеется желание их потратить, а вот нифига Я привыкла по возможности покупать лицензию любимых музыкантов и в который раз ругаюсь, что у нас ее нет на японских исполнителей, мне вот просто из уважения к ним приятнее купить диск, чем его скачать...Раздражает, однако Даже не знаю, может через посредника и проще, но один раз я уже натерпелась
А вот это меня прям поразило: Г-г-г-гишо, теперь я верю, что ты вампир
Вы на середине записи, что вы думаете о процессе работы? ...такое ощущение, что я должен тащить себя сюда...ахахаха
*улыбается* Возможно вы чувствуете себя как дерево, теряющее листья летом? Нет...это больше похоже на то, что мои дни и ночи встали с ног на голову. Я не могу спать...потому что я постоянно возбужден и не спал два дня...В настоящее время в конечной стадии записи вокала, но пока готова только четверть.
Когда вокал частично записан, как идут дела с лирикой? Хорошо, потому что, когда я вижу конечную цель, я работаю быстрее.
Закончили ли вы лирику ко всем песням, которые вам поручили? ....с 3-4 песнями наблюдается ощутимый прогресс.
Надо же, то же самое и с лирикой? Имай-сан сказал то же самое про написание музыки. Мммм. Раньше мне требовалось много времени, чтобы поспевать за каждой песней...но сейчас мы прогрессируем одновременно. Потому что я могу видеть возможные изменения песен...Я действительно могу это делать.
Имай-сан сказал, что когда он сообщил вам, что сам напишет лирику к песне, вы сказали:"Я так и думал". А..я правда сказал это. Такое случается, я всего лишь это озвучил.
Когда я послушал демо в этот раз, то заметил, что песни многогранны. Вы не находите работу тяжелой, не удивила ли вас какая-нибудь песня? Я бы не сказал, что с ними трудно работать, и я не был крайне удивлен...Это было скорее как: "Ок, что я могу с этим сделать?" а потом у меня появлялась куча идей.
Я уверен, что как только добавится ваша лирика, Сакурай-сан, мое впечатление от демо полностью изменится. Потому что демо-это всего лишь демонстрация, и если я скажу, что она несильно изменится, это будет весьма проблематично...*улыбается* Конечно моя лирика-это целиком я, но потому что Имай и Хиде говорят мне и другим членам группы какую атмосферу они ожидают от песни, я могу танцевать от этого. У нас у всех есть собственные идеи о том, как должна звучать песня, и из-за этого случаются неожиданные развязки и можно только предполагать, выиграли мы или проиграли. Так что довольно нервно, и в то же время, оно того стоит. В данный момент, каким будет альбом, как вы думаете? Знаете, я не могу этого сказать до тех пор, пока не спою его. Обычно, когда я спел песни, именно тогда я вижу, что она "о, ок", похожа она на то или это.
Значит даже если вы и написали лирику, вы не можете ничего сказать, до тех пор пока не попробуете спеть? Да. Понимаете, даже если я и представляю что-то конкретное, когда приходит время петь и я стою в студии перед микрофоном я думаю что-то вроде:"ЭЭЭ? Но это звучит не так, как мне хотелось!" или "О да, это классно". Так что...ммм...я не могу сейчас оценивать песни Имая и Хиде, но они очень мелодичны. В последнее время они пишут такие замечательные песни...я ощущаю давление *улыбается* Но возможно именно из-за этого и стоит все это делать...как, как она изменится? И эта перемена то, что они не могут предугадать. А даже если и могут, их догадки тоже являются частью этого...это так интересно.
Попробуете ли вы что-нибудь новое для этого альбома? С вокалом нет, но...моя позиция, моя манера выражения мыслей в словах, манера петь, они всегда...новые, но все, чего я хочу - сделать их еще лучше, чем раньше. Вы уже закончили трибьют песни Hamerun , я бы хотел поговорить с вами о ней. Ну...песня и вид La-Ppicsh как группы...были не такими, как я ожидал, по идее я должен знать о них больше, ведь мы давно знакомы, но...когда я послушал их снова, честное слово, я подумал:"О, отличная песня отличной группы!"
Что вы думаете о том, что пошли по другому пути в записи песни? Хммм...это было в своем роде странной церемонией, и...я постоянно обдумывал это, мне кажется было бы лучше, если бы я этого не делал.
Даже несмотря на то, что я знаком с оригиналом песни, когда я услышал вашу версию, мне показалось, что я слушаю песню Б-Т. Я был удивлен. Уахаха, Имай пошутил по этому поводу:"Может мне стоит украсть эту песню?"
Люди, которые этого не знают, тоже могут подумать что это песня Б-Т, она очень подходит к вашему стилю. Оу, а я думал, что эта наша песня? *взрыв смеха* Было бы забавно, если бы я стал знаменитым после этой песни.
Вы делали припев к Hamerun в одиночку? Нет, с Имаем...мы делали эти "аааах" и "лалала" вместе.
Мне кажется, аранжировка, добавленная к этой песне, в очень необычной манере показала прогресс от добродетелей к неудачам. Конечно, потому что это часть оригинала, так что я надеюсь, что мы порадуем семью Ген-сана и Магуми-сан вместе с другими участниками La-Ppicsh. Надеюсь, что хоть кто-нибудь из них подумает, что у нас получилось хорошо.
Да, это было бы хорошо. Когда вы закончите свою запись, Сакурай-сан. Вчера я глянул на мое расписание, подготовленное менеджером...я записываю вокал, правильно, а он записывается в конце, так что мой сентябрь сильно забит...и я почувствовал себя примерно так:"О нет, я не хочу так..." *улыбается* Вы уже запланировали что-нибудь на Обон? Как и ожидается от Сакурай-сана...У меня была домашняя работа на лето...поскольку я понял, что мне не скрыться от музыки, я решил, что во время фестиваля я доделаю это! И буду марать бумагу со спокойной душой.
Вы стали пить меньше во время записи? Знаете, Сакурай-сан не стал пить меньше...даже несмотря на то, что теперь у него меньше возможностей пойти выпить чем раньше.
И вы пьете саке по вечерам у себя дома? Если пьешь по вечерам, то начинаешь пахнуть как старик...во всяком случае так кажется...я еще не дошел до такого, хахаха. Я пью интенсивно. Знаете, лучше всего я пишу лирику в одиночестве...так что я пью с полуночи и до утра, а потом, что я слышу? Карр! Карр! Карканье ворон такое громкое, правда? *улыбается*
*улыбается* Но вознаграждением за бессонную ночт становится законченная лирика... Это не вознаграждение, это - дурная привычка. Это выводит меня из строя, как, например, сегодня я спал всего два часа.
Что? Серьезно?! Это истощает. Если я думаю, что еще могу сделать больше, я заставляю себя проснуться и сделать это, и в результате мои разум и тело выведены из строя...
Вы уже смотрели список песен, которые люди хотели бы услышать на ФК онли концерте? Да,да,да. Хммм...вау! Это то, за что голосовали людти...здесь предостаточно мрачных песен. Хех, я в растерянности...что мы сыграем? *хихикает* Люди также сказали, что хотят услышать новые песни. Те, над которыми мы сейчас работаем? Мы сможем? *смеется*
Я знаю, что у вас запланировано много записи вокала на сентябрь, а какие у вас планы после этого? Всегда как заканчивается запись, начинаются компании...Мне придется надеть мое Будвайзер-обмундирование. *улыбается*
*улыбается* И наконец, скажите несколько слов для всех тех, кто ждет ваших лайвов и новый альбом. С того момента, как вы получите CD, я бы хотел, что бы вы носили его всегда с собой. В вашей машине, возле кровати, в сумке...Лайвы будет кайфово играть и кайфово смотреть, я хочу. чтобы вы горели до изнеможения...Я хочу, чтобы вы почувствовали вкус жизни.
Q1 Представьте, безоблачное голубое небо, которое как-будто очищает вашу душу. Выберите из предложенных вариантов наиболее подходящий для него пейзаж.
A. снежные пейзаж B. синее море C. зеленые горы D. огород
Сакурай:А Имай Хиде:С Юта:С Толл:С
А
В присутствии голубых цветов и оттенков и в этой ситуации можно выявить ваши скрытые возможности.
А. Если вы выбрали снежный пейзаж, то орудие вашего выбора-интуиция. Вы очень быстры и более склонны к адаптации к ситуации, чем к ее анализу. Вы такой тип. который говорит "да" или "нет" без долгих раздумий.
В. Если вы выбрали синее море, то вы гений убеждения и креатива. У вас восхительные навыки в общении с людьми: они вам доверят и очень добры к вам. Добиваясь всеобщей слаженностив работе, вы добьетесь гораздо большего, чем если бы полагались только на собственные возможности.
С. Если вы выбрали горы, ваша экспрессивность и открытость радует других, вы можете снять любую напряженность в момент. Для вас важнее всего быть самим собой.
Толл: Хмм, это я, Юта и Хиде? Значит мы основа всего?(смеется) В этот раз результаты не подходят(смеется)
D. Если вы выбрали огород, то ваше ключевое слово "интеллект". У вас превосходные знания. вы фонтанируете идеями и озарениями. Вы ощущаете потребность в рабивании стереотипов и открытии новых гориознтов. Внутри себя вы храните бесконечные возможности. Вы осторожно выражаете свои эмоции.
Имай: Хэй, да меня превозносят! Как круто
Q2
Вы выиграли путешествие в теле-викторине. Выберите пять городов, которые вы хотели бы посетить, из предложенных ниже:
Имай: Я требую Дубай. Почему его нет? ФТ: Ну уж извините (смеется)
Сакурай: Венеция-Гонконг-Каир-Малрид-Гавайи Имай: Лондон-Дели-Таити-Бали-Гавайи-а потом в Дубай! Хиде:Венеция-Лос-Анджелес-Вена-Мадрид-Бали Юта: Париж-Нью-Йорк-МОсква-Вена-Женева ( Ю, я тебя люблю! а на остальных обиделась) Толл:Париж-Нью-Йорк-Лондон-Гонког-Гавайи
Каждый город имеет свое число баллов и из общей суммы мы узнаем ваше отношение к браку
от 5 до 8 Вы не думаете, что любовь=брак. У вас гигантский интерес к противоположному полу, но вы не не хотите жениться, с тех пор как убедилсиь, что это ограничивает обоих партнеров. Даже если вы и женитесь, то вы хотели бы, чтобы это были свободные отношения. в которых обе стороны равны.
от 9 до 13(Хиде) Вы очень уважаете противоположный пол и вы из тех, кто теряет голову с первого взгляда. Хотя вы и осторожны с собственными чувствами, вас посетит великая любовь. В глубине души вы хотите драматичности и считаете внезапную савдьбу(вообще shotgun wedding это еще и по беременности) вершиной страсти.
Хиде: Посетит? Но у меня уже есть(смеется) Меньше всего это подходит ко мне.
от 14 до 17 (Сакурай, Имай, Юта) Вы заботитесь о своей спутнице как о самом себе. Вы рассматриваете ее как "равного друга". И поэтому для вас брак-это модель дружбы.
от 18 до 22 Вы вохищаетесь настоящей любовью, но на деле вы закрыты и консервативны. Из этой группы вы единственный, кто мечтает о женитьбе по любви. Вы хотите изучать плохие и хорошие стороны партнера долгое время, что потом приведет к стабильной женитьбе.
Тол: Я мечтаю о стабильном браке. Но проблема в том, что это норамально для группы в их 20ые года(знаю, что криво, но не знаю как по-другому сказать(() но что вы скажите про группу в их 40ые? (смеется) ФТ: Я думаю, что лучше жениться(смеется) Толл: Ну 80% нас уже женаты (смеется)
23 и больше Вы очень серезны и даже к любви и браку вы относитесь очень внимательно и осторожно. С другой стороны вы также уважаете необычные браки и необычных супругов. Q3 Вы идете по горной тропинке и вдруг слышите шуршание. Оборачиваетесь и видете змею. Какая это смея?
A. гигантский питон B. кольчатая змея C. гремучая змея D. маленькая змейка E. белая змея F. крапчтая ядовитая змея
Сакурай: F Имай: E Хиде: A Юта: E Толл: D
A Из этого теста мы узнаем о вашем сексуальном комплексе.
Имай: эй, я не хочу чтобы вы знали!
A. Если вы выбрали гигантского питоноа, то ваша проблема в физической силе. Вы слабый тип, и кога вы занимаетесь любовью, вы довольны, но если ваш партнер требует второго и третьего раза, то для вас это больше боль, чем удовольствие.
B. Если вы выбрали кольчатую змею, то у вас нет особых проблем. Вы уверены в себе когда дело подходит к сексу. Ваша техника и восприммчивость к различным стилям помогает вам удовлетворять партнера.
С. Если вы выбрали гремучую змею, то, когда дело доходит до секса. вы полны сомнений и проблем. Причина этого-недостаток опыта. Возможно вы еще девственник?
D. Есди вы выбрали маленькую змейку, то вы комплексуете из-за своего внешнего вида. Вы думаете. что выл ибо слишком, полный, либо слишком худой. вы должны помнить, что у всех людей разные вкусы.
E. Если вы выбрали белую змею, то. честно говоря, вы фригидны! Вас абсолютно не интересует половой акт.
Имай: Э?! Что?! (смеются) ФТ: Итак. в Б-Т два фригидных музыакнта! Имай: Так себе.Ани навернякак выбрал B или А... ФТ: ударились в предсказания (смеется) Имай: А Хиде навернякак выбррал либо А, либо С Фт: Нам пришлось б крепко задуматься, печатать ли это в новом выпуске, если бы все члены Б-Т оказались фригидны (смеется) Имай: в таком случае мы бы удалили этот тест или еще что-нибудь сделали(смеется) Это был бы первый раз, когда мы бы что-нибудь скрыли (смеется)
F. Если вы выбрали крапчатую ядовитую змею...то вы не находите удовлетворения в оычном сексе. Только ненормальная ролевая игра способна вас зажечь. Типа садо-мазо или оргии. Это ваш копмлекс. Вы немного опасный тип...(аааа, мы знали это, знали!!)
Сакурай: Повторите это еще раз, повторите! (смеется) Фт: Да, конечно. а потом почитайте это сами для себя! Сакурай: (смеется) Да, я почитаю это сам. Я рад, что не выбрал белую змею( смеется)
Я сегодня просто не поверила своим глазам, когда ожила многострадальная закачка Sen-sor'a с пупсиков, причем необычайно резвенько так ожила (ну относительно, все познается в сравнении ). На радостях от того, что посмотрю это в ближайшие годы, я полезла в гугл узнать, чего конкретно от него ожидать. И что вы думаете? Второй же строкой идет ссылка на этот чертов Сен-сор, причем на самом удобном для меня файлообменнике! Казалось бы качай и радуйся, так нет, теперь я разрываюсь между желанием скачать именно с пупсиков чисто из принципа и желанием это посмотреть
Наконец-то я это закончила! что-то рисовать я стала все медленне и медленнее))) Вот ненавижу обнаруживать ляпы, когда все уже дорисовано и закрашено -___- Ну и бог с ним, может как-нибудь я это перерисую. Поняла, что пора мне осваивать фотошоп, да и вообще другие рисовательные принадлежности, а то я все с карандашом ношусь...
Мда...я потихоньку шизею. Мало мне презентации по японской рекламе, так еще и 20страничный реферат по модели японского общества надо доделать А общество у них больное надо сказать, не в том плане, что непонятное для европейца, а в плане психических заболеваний. Меня очень впечатлил случай, когда полиция задержала телефонного террориста, многие часы занимавшего линию одной кампании, автоответчик которой говорил очень приятным женским голосом. Так бедняга около 3000 часов(!) слушал автоответчик и говорил ему :"милая", "любимая" и все в таком духе. Причем подобное у них не редкость. Жутко однако
Сегодня, когда мы проводим интервью, над чем вы работаете? Сегодня мы записываем ритм-секцию, но также проверяем гитарные партии для одной песни.
Вы сверяетесь с Имай-саном перед записью? Да, чтобы договориться насчет гитары.
Не расскажите ли вы о нынешней ситуации с записью? Прямо сейчас она...где-то на средней стадии? Я думаю мы на Looping part (черт, что же это такое?!) А в целом, как проходит запись ваших гитарных партий? Я сделал около половины...еще немного осталось...
А что с записью ваших песен, Хиде-сан? Почти вся музыка сделана...и сейчас я жду только добавления туда вокала. Но перед этим я должен совместить записанные части ритм-секции, и до вокала дело дойдет под конец. Так что все пока выглядит как мозаика.
Как-будто все разбросано по разным местам? Ага, по самым разным местам *улыбается* Да,да. это именно так.
Хиде-сан, в этот раз запись для вас проходит гладко? Я думаю да. Ну на самом деле она почти такая же как и обычно...
Помимо гитарных партий, есть ли вещи, за которые вы отвечаете, когда дело доходит до записи ваших песен? Да, за ритм-партии, вокал и бэк-вокал. Ок. Значит у вас много причин причин приходить в студию? Да...ну мне это не кажется таким уж обременительным...хахаха. Но мне кажется, я делаю многое...
Это как, если вам надо просто прийти и сыграть на гитаре, то все, о чем вы думаете-это гитара, но если вы еще и компохитор, вам приходится думать о всей записи и продюссировании... Это правда...это действительно игра...и все остальное тоже. Да. Говоря о том, сколько всего вам надо делать. Я заметил, что с тех пор как вы композитор, вы очень заняты...пытаетесь сбалансировать все это *улыбается* Ну...я же не могу быть везде одновременно. И что же вы делаете, когда не играете? Когда не играю...я делаю такие вещи как...например, решаю какой тип звука должен быть у ритм-секции...потому что существует множество звучаний, которые вы можете сделать с помощью барабанов, так что если я не получаю идеальный звук, я должен думать о том, как его изменить...
А потом вы начинаете работать над всем остальным? Ага. Обычно именно с этого я и начинаю.
Хиде-сан, вы сами не пишете лирику. Есть ли у вас в этот раз какие-нибудь просьбы к Сакурай-сану по этому поводу? Да нет наверное...Я попрошу его кое о чем, но в большей части я полагаюсь на него. Это должно быть что-то, чтобы он спел с легкостью, так что...
Вокал Сакурай-сана на демо полностью меняет впечатление от песни...Вы думали о том, что содержание лирики изменит ее? Это правда, что лирика меняет ее. Но когда у меня уже есть образ в голове, я обычно говорю ему об этом, так что на самом деле она не сильно меняется. У вас еще записан вокал для ваших песен, Хиде-сан? У нас есть временные версии, но пока ничего конкретного. На этом этапе, как вы думаете, каким будет альбом? Хммм...я думаю, что он вытекает из предыдущего, так что его будет легко понять. Вы пробовали что-то новое на этом альбоме? В этот раз нам помогал директор из нашей старой Victor(студия, где раньше они записывались) эры, Танака-сан.
Каково это, снова записываться с Танака-саном? Я почувствовал такую ностальгию, потому что раньше мы очень на него полагались, понимаете. Он предлагает нам хорошие идеи и судит наши работы. Я думаю благодаря ему все идет так гладко. Вы недавно закончили трибьют песни La-Ppisch, Hamerun...как это было? Когда я послушал оригинал, я подумал, что эта песня уникальна и...я был рад, что принимаю участия в этом трибьюте. Я думаю, что она звучит как песня Б-Т, как вы думаете? Это правда. Я подумал, что она действительно звучит как наша песня, мне кажется поэтому нам было легко над ней работать. А как это, работать не над своей песней? Мы уже делали это для Хиде-куна...просто мы хотели это сделать и все. Когда вы записываете песню другого исполнителя, есть что-нибудь, волнующее вас? Нет, я не особо волнуюсь по этому поводу. Я бы хотел услышать Б-Т, играющих эту песню на концерте. На концерте?! *улыбается* Кто знает, может и сыграем. Я пока не знаю.
Я знаю, что вы только что закончили запись Hamerun'а, но до какого времени у вас еще будет запись? До какого времени?*улыбается* Я не уверен..может до середины сентября? Это просто предположение. У вас будут небольшие выходные на Обон, что вы планируете на них? На Обон...ну...Думаю, я возможно навещу родительский дом.
Для настоящего Обона. Я постараюсь, чтобы он был таким и отдам дань чести моим предкам. Как вы сейчас ощущаете свою жизнь? Вполне нормально *улыбается* Вы не находите, что работа в студии перевернула ваш день с ног на голову? Так случалось, но в последнее время я рано заканчиваю. Даже если я остаюсь допоздна, это максимум до часу или двух ночи. И знаете, обычно я встаю в 9 утра.
И когда вы идете в студию? Думаю около часа дня. Это действительно вполне нормально *улыбается* Так и есть.
Насчет будущих лайвов...У нас тут есть некоторые просьбы от членов фан-клуба... Хммм...*смотрит на список* Ооо, посмотрите, здесь есть Крем Сода, я рад.
Мы также заявили DIQ в этом опросе, которые у вас пройдут в Киото и Хамамацу, правильно? Это хорошо, не так ли? Потому что мы можем устроить что-то в конце года с теми, кто раньше был занят...Я надеюсь, все смогут прийти. Итак...У вас есть какое-нибудь сообщение для тех, кто ждет новый альбом и грядущие лайвы? Мы планомерно завершаем альбом. Так что будут новые песни..к концу этого года. Не могу дождаться! Но перед тем. как они увидят свет, я бы хотел, чтобы вы сыграли их для членов клуба! Я полагаю мы можем это сделать, правильно? Мы так и делаем обычно, разве нет?...Я думаю они услышат их..но так как у нас запланированы только концерты до конца этого года, они будут гадать, когда же мы объявим об их релизе. Пожалуйста, подождите еще немного.
Интервью с Ягами Толлом
В данный момент вы... На середине записи.
Вчера вы тоже сюда приходили, ведь так? Сколько вы сделали? Около двух песен. Ягами-сан, вы находитесь на последней стадии записи, правильно? Да. После окончания моей записи в ближайшие дни, я буду репетировать.
Я нахожу, что в этот раз в песнях очень много "музыкальных узоров". Есть ли что-нибудь в ударной партии, что вас впечатлило? Да нет наверное...Но Имай придумал новые фишки, так что мне надо попрактиковаться*улыбается* Уахаха, я даже не знал, что могу выдавать такие вещи. Это характерно для песен Имай-сана, не так ли? Да, они как тренировка, хаха. Запись прошла для вас удачно, Ягами-сан? Знаете, я не очень себя заставлял, Но наш менеджер Чиба ходил за мной и повторял:"Сделай это! Сделай это! Сделай это!" так что *хихикает* *улыбается*Остальные члены группы сказали то же самое*улыбается* Неужели? Они сказали, что он действительно вас подгоняет *улыбается* Еще нет полностью законченных песен со всеми гитарами, вокалом и тд, но как вы думаете, каким будет альбом? Ну по существу он похож на наш последний только количеством вариаций в песнях, но по ощущениям они для меня сходны. Разве что в этот раз мы все вместе думали над звуком барабанов. В итоге мы решили, что он должен быть естественным. И конечно в этот раз нам помогает наш старый директор и продюссер Танака-сан. Сколько лет прошло с того времени? С тех пор как мы были в Victor...со времен COSMOS
Я представляю, как много советов он вам может дать, но как вы ощущаете присутствие Танака-сана в студии? Хмм, это весело. Понимаете, у Танака-сана столько замечательных идей и он так много давал нам во времена Виктора. Когда дело доходит до звука ударных, мы вроде бы делаем все как обычно,Ю но в тоже время процесс очень отличается и это позволяет нам делать делать больше вариаций в пределах одного звучания. Это то, что сделает альбом интересным.
Когда я был здесь в другой день, и вы решали, что делать, Танака-сан был полон идей. Это как-будто мы снова вместе. Танака-сан как старший брат для Б-Т, и то, что мы с ним снова работаем дарит мне ощущение того, что мы сделаем великолепный альбом. Вот как это ощущается.
Есть что-нибудь новенькое, что вы попробовали сделать для этого альбома? Новенькое? Хм...ну музыкально, как я упоминал в своей рубрике, что-то вроде CCR с кантри мелодией и стилем Латина, но это трудно. Если я играю это square (нииичего не понимаю в музыкальной терминологии на английском))) это неинтересно, но если я знаю, как сделать это лучше я должен просто погрузится в это, но каждый раз, когда я это делаю, оказывается, что я успеваю в самый последний момент *улыбается*
Разве это не то, что придает свежесть? Вы говорите "свежость", я говорю "проблематичность". *смеется*
Я бы хотел поговорить о песне Hamerun. Что вы думаете о работе над ней? Как ни удивительно, но мы с ними дебютировали в один день на Викторе- двадцать первого сентября в 1987.
Вы дебютировали в один день?! Да, мало того, мы проводили некоторые мероприятия вместе и много работали в одних местах, так что мы действительно подружились. Так как Уеда Ген-сан был старше меня на один год, я в тайне старался подражать ему как лидеру. Ген-сан был отличным парнем.
Имай-сан делал аранжировку этой песни, но что вы чувствуете, исполняя ее? Конечно, сделав этот кавер, я надеюсь, что люди будут слушать эту музыку. Потому что если они будут...то они поймут великий талант под именем "Уеда Ген". Конечно это хорошая песня, он делал только хорошую музыку. Когда я послушал вашу версию Hamerun'а, я подумал, что она звучит как песня Б-Т. О, все об этом говорят. Я бы хотел услышать, что подумают фанаты La-Ppisch. Мы записываль как обычно, но потому что это кавер версия, это не самая простая вещь. Мы вложили нашу душу в нее и серьезно работали, так что я надеюсь, что фанаты La-Ppisch почувствуют это.
До какого времени у вас расписан график записи? Хммм, до конца августа, я думаю. Но это только для моих партий. Остальные продолжат и в сентябре, правильно?
Когда вы закончите, у вас будет еще маленький перерыв на Обон... Я так не думаю...На самом деле я не буду делать ничего особенного на Обон...я буду репетировать. Но я навещу родительский дом в сентябре *улыбается*
Во время записи вы пьете меньше или больше? Меньше!! Потому что я никогда не пью, если на следующий день у меня запланирована запись. Я знаю, что в подготавливаете свое тело к выступлениям. На что похожа ваша жизнь в данный момент? Не знаю...Я прихожу в студию около вух дня и заканчиваю примерно в полночь, за исключением вчера: я остался до двух ночи.
Во сколько вы обычно встаете по утрам, в 10, в 11? Эээ, по утрам? Я сплю до последней минуты *улыбается* Но так как сейчас очень жарко, то я не могу уснуть снова, если один раз открыл глаза. У вас нет кондиционера? Есть, но разве он не вреден для нас? Я использую его для вентиляции и влагопоглошения. недавно было около 35 градусов по Цельсию, да? И я включил его в режиме вентиляции, но через некотрое время я почувствовал себя как в духовке и задумался, от чего я обдуваюсь раскаленным ветром?! *улыбается Но когда я проверил его, он утверждал, что вентилирует. *улыбается* Он это и делал *улыбается* Такое произошло из-за высокой температуры. Хаха, ну да, потому что 35 градусов это уже так горячо, что появилось ощущение духовки, когда воздух циркулировал *улыбается*
Я знаю, что вы еще не определились с песнями для лайвов, но мы составили список песен, которые просили люди для FC only концерта. Хммм...*бросает взгляд на листок* неужели это все наши песни? Это невероятно, их так много.
После этого вы должны определиться с DIQ, которые вы будете проводить в Киото и Хамамацу впервые. Но мы уже были в Киото Кайкан во время нашего прошлого тура *улыбается*
Вы будете давать концерты с конц ноября до конца декабря, но что вы планируете делать до этого? Думаю, я буду репетировать. Чтобы подготовится к лайвам.
Ну и наконец, скажите пару слов тем, кто ждет альбом и лайвы. Мы вернулись к своим корням вместе с Танака-саном и я рад, что он хочет снова с нами работать. И хотя ощущения изменились, я хочу, что бы люди этим насладилсь. Мы вернулись в отправную точку, снова работая хорощо, не странно ли, что мы сделали это сейчас? Но я думаю, что было бы хорошо, если бы мы отыграли лайвы так же классно как мы звучим в записи. Я до сих пор не уверен, что мы можем это делать, но я очень жду этого и хочу, чтобы вы ждали вместе с нами.
@настроение:
оранжевое, то есть я объелась мандаринов
Расстраивает меня одна тенденция в последнее время...Вот начинаешь рассказывать лучшему другу о каких-то своих проблемах и тут же на тебя вываливается весь перечень чужих, причем с оттенком: "Да что там твое, вот у меня действительно серьезное!" Вот нафига хуями проблемами мерятся? Неужели нельзя хотя бы пару слов в поддержку сказать...И это при том, что ною я ну очень редко, а о чем-то мало-мальски серьезном предпочитаю молчать как партизан. Самое главное, я в ответ на все вываленные на меня переживания начинаю успокаивать и поднимать настроение, но такое меня бесит и расстраивает, расстраивает и бесит
В Вопросах&Ответах предыдущего выпуска на вопрос"Если бы у вашей матери был вкус, каким бы он был?" вы и Ягами-сан оба ответили "кенчин-суп". И мне интересно, какой вид супа вы имели ввиду? Из чего он делается? Это суп не на базе мисо, а на базе соевого соуса.
И вы можете положить много всякой разности туда, правильно? Там также есть масло зерен сезама. Да, да, вы видите масло плавающим на поверхности*улыбается*. Это не мисо-суп, так что вы можете положить много всяких разных ингредиентов.
Как идет запись, что включают в себя различные части? Мы начинаем, конечно, с барабанов,но мы не можем их записать, если у нас нет пробных гитарных партий на демо, которые мы должны послушать и которым мы должны следовать.
Вы играете, слушая демо в наушниках? Да, да, и когда выбирается основная линия барабанов, начинается моя работа.До этого я могу лишь предполагать "может я должен сделать это так?", знаете, до барабанов у меня даже нет никаких идей, даже гитары на этой стадии еще временные.
В некоторой степени, демо-одна из фаз записи. Ага. Она включает в себя только основные аккорды, и все еще может изметиться.
Что вы имеете ввиду? Все зависит от вас? Взять к примеру Iconoclasm. Это цепляющая песня, и я ничего с ней не сделаю. Но обычно в других песнях есть часть, которые...как бы это сказать...Барабаны, испльзуемые в демо-это всего лишь машина, так что человеческий фактор теряется. И когда вы включаете настоящие барабаны, на которых играет человек, это может изменить что-то в песне и возможно вы не сможете сделать с ней то, что хотите. Это происходит ненамеренно. Конечно, человек будет звучать по-другому нежели машина. Да, вот почему демо-это всего лишь демо. И мы проверяем все репетирую. Чаще всего песня получается не такой, какой ее изначально задумывал композитор и мы переосмысливаем песню в студии...вот как оно обычно случается.
Итак, сейчас вы уже на средней стадии записи, как она идет? Я думаю, мы уже где-то на середине нашего пути с ритм-секцией. Это основа процесса записи, но покончит с ней мы сможем, когда у нас будет верхний слой гитар. Мы уверенно прогрессируем с несколькими песнями.
Значит вы сначала делаете ритм, потом гитары, потом вокал, а затем приступаете к новой песне? Да,да. Пока у нас временный вокал.
Процесс как-то отличается от привычного? Нет, но...я чувствую, что у нас хорошие времена. Знаете, когла нашменеджер Чиба рисует на доске, мне кажется, что он не разочарован в нас. *улыбается* Плюс ко всему, я думаю, что Имай-кун очень быстро сочиняет песни.
Быстрее обычного? Да, действительно быстро!
Каково было ваше впечатление от демо? ...Я подумал, что в ней много вариаций. В настоящий момент, как вы думаете, какой альбом у вас получится? Нет, я не знаю...потому что, как я говорил, гитарные партии скорее всего изменятся по сравнению с демо. И знаете, это может сильно повлиять на тон песен.
Сейчас вы работаете над looping... (вообще не понимаю, что оно может значит в этом контексте) Еще остались песни, которые я не слышал.
Вы не слышали песни?! Потому что они все еще в голове Имай-куна *смеется* Вы пробовали сделать что-нибудь новое на этом альбоме? Оу, ну один раз я играл на бассу, держа его вертикально и понял, насколько он большой. И как это звучало? Ну не так. как я думал...Я просто сделал это, потому что песня показалась мне монотонной.
А будем ли мы иметь удовольствие лицезреть это на концертах? Нееееет *смутился*
Как шла запись песни Hamerun для трибьют-альбома в честь Уеда Ген-сана из La-Ppisch? Я доволен тем, как мы это сделали. Я знал La-Ppisch долгое время. Я имею ввиду, что мы дебютировали в одно время и казалось, что мы вместе даем концерты в одной местности, и знаете, мне посчстливилось стать хорошим другом Магуми-сана. Так что я действительно рад был принять участие в этом трибьюте. Когда я послушал законченную версию Hamelin, я почувствовал ее как песню Б-Т. Это трибьют, если бы не внесли свой дух в нее, это было бы не хорошо. Мы же не можем просто скопировать песню, правильно? Мне понравилость то, как мы ее сделали. С окалом А-чана она стала песней Б-Т. Изначально Имай-кун сказал, что это напоминает ему о параде и он хочет привнести в нее дух 13 этажа...это был хороший выбор.
У вас будет перерыв на Обон(японский праздник поминовения успоших), у вас уже есть какие-нибудь планы? Обон...не знаю, что я буду делать...скорее всего ничего. Ну почему бы вам не съездить в Тошимаен? *улыбается* Тошимаен...вы знаете, однажды я пил в Роппонги, а потом сел на поезд и весь путь до Тошимаена пил с друзьями. И мы подумали, а почему бы нам не съездить в Нагойю и Окаяму? *улыбается*
*все смеются* Как проходит ваша жизнь с начала записи? Моя жизнь...ну, я встаю рано. Около 9 или 10 утра...я встаю и начинаю медленно делать разные вещи. Обычно я появлюсь в студии около 2 или 3. Я должен подождать, пока они определятся со звуком барабанов, чтобы потом заняться своей частью. И обычно барабаны уже сделаны в 3 часа. Ну, иногда получается так, что их еще надо доработать. Тогда это решается тем же вечером, а на следующий день мы записываем их сразу. Если мы работаем так, то я подъезжаю к 2. Вы почти не выходите куда-нибудь выпить с тех пор как началась запись, не так ли? Ага, если я записываюсь на следующий день, то я достаточно строг к себе на этот счет...
Немного рано, но люди уже составили список желаемых песен для Fan-club only лайвов. *просматривает первую десятку* Здесь много чего нет, это дает нам определенную свободу. Мы не ограничены песнями с альбома, как во время тура.
Ваш DIQ идет почти сразу за FС лайвами, значит между этими шоу не будет особой разницы? Нет, необязательно...Я хочу сказать, что это зависит от настроения. Например, если вы захотите сыграть больше новых песен, и играете, а вдруг их никто не знает? Все будут как "эээ?" Вы бы не хотели такой лай, правильно? *улыбается* И вы также ограничены количеством песен.
Значит вы решили сделать шоу в конце этого года в рамках DIQ в Будокане и также впервые в Киото и Хамаматсу. Агааа...как бы мне сказать? Думаю, я это уже говорил, но вы знаете, я не особенно забочусь о Токио, Нагойе и Осаке. Я бы хотел, чтобы мы посещали как можно больше мест, но я знаю, что есть места, в которые неавозможно поехать, потому что по какой-то причине они не подходят для лайвов. Но мы приближаемся к ним потихоньку.
Вы будете заняты весь ноябрь и декабрь лайвами и всем прочим, а что вы собираетесь делать до этого? Ничего...Я имею в виду, что моя голова так забита мыслями о записи, что я ничего не могу сказать по этому поводу. У меня нет никаких планов. Я даже не знаю, что буду делать на Обон *улыбается*
Ну и последнее, не могли бы вы сделать сообщение для тех, кто ждет ваших лайвов? У нас практически не было концертов в этом году, так что члены группы и я очень ждем их ...кажется прошло очень много времени с тех пор как вы приходили посмотреть на нас, так что если вы придете, я уверен, лайвы будут отличными. Я уже говорил раньше, что так как это не тур, мы можем сыграть очень разнообразные песни, что бы сделать шоу интересным.
Интервью с Имаем Хисаши
Пожалуйста, расскажите нам, как проходит запись? Запись,хм, ну мы наполовину закончилизапись ритм-секции. Мы должны были сегодня закончить вокал для... 3 или 4 песен, я думаю. И я думаю, что закончу мои основные гитарные партии тоже для 3 или 4 песен.
Значит запись пока идет гладко? Ну да, она хорошо идет. Просто у нас у нас очень много песен...вот в чем проблема.
Имай-сан, все ваши песни закончены? Пока нет. Из двух песен, которые я оставил напоследок, одна хаконченв, а части другой пока ще неустояшиеся.
Вы писали лирику? Писал! Но пока я не закончил ни одну из песен...
*все смеются*
Поподробнее об этом, вы говорили Сакурай-сану:"Я собираюсь писать лирику для этой песни, так что тебе не стоит волноваться"? Да, да. После того, как я сказал: " Я буду писать лирику вот к этой", он точас же ответил: "Я так и подумал, что ты это сделаешь". Как Сакурай-сан отреагировал? Хмм? Как обычно, он довольно понимающий парень, знаете ли *улыбается*
Это хорошо *улыбается* Имай-сан, на данный момент вы еще пишете песни, но у вас уже сложился некий образ, который формировался у вас изначально? Есть одна для сингла...Но не дума, что хочу включить песни сингла в альбом.
Как вы решаете, какие песни войдут в альбом? Я не знаю...это просто происходит!*улыбается*
Эм? Что вы имеете ввиду под "просто происходит"? Я не знаю...Когда я стараюсь закончить альбом, я могу подумать, что некоторые песни хороши, полнимаете. Но когда мы уже записываемся, я могу решить что-то вроде :"Хм, я не думаю, что она нам здесь нужна."Я также обдумываю такие вещи как длина песни..ее атмосфера. И множество других вещей, таких как ее тяжесть...и глубина. Не слишком ли она многословна или наоборот. Или мрачная она или нет. А на данный момент, каким, как вы думаете, будет альбом? Ну...эмм, я не уверен...он будет оптимистичным и...будет заставлять вас послушать его еще раз, но...я всегда так чувствую. НО мне кажется...главное в нем, что он простой и цепляющий.
Когда я послушал демо, я заметил, что песни охватывают большое разнообразие звучаний. Две песни, которые выходят сейчас тоже очень отличаются друг от друга. Одна идет в одном напралении, в то время как другая идет по более мелодичному пути...мне кажется.
Расскажите нам, как вы выбрали Hamelin для трибьюта Ген-сана? Поначалу я не согласился с выбором, потому что не совместил в своей голове название и саму песню. Но это песня понравилась мне больше всех с самого начала. В любом случае, когда Чиба сказал , что мы будем делать ее он также сообщил, что когда жена Ген-сана просила Б-Т принять участие в трибьюте, она хотела, что бы мы сделали именно Hamerun. Но я не осознавал, что это была за песня и чувствовал как-будто "как я могу сделать что-то, если я е даже не слышал?".А потом, когда мы ее послушали, я сказал:"О, да это же моя любимая песня!!" И тогда Чиба сказал: "Мы берем ее".
Иначе бы ее исполнили бы другие люди? Именно! Я имею ввиду...эта песня немного пугающая, как парк аттракционов мертвой ночью...понимает, такое гнетущее чувство.
Имай-сан, вы сами делали все аранжировки? Да. Но это потому. что когда я очень увлекаюсь чем-то, я хочу сделать всю работу самостоятельно. Так что...я даже опустил часть лирики, потому что почувствовал, что она не нужна. Когда я закончил песню, она была совсем отлична от того, что было изначально. Мммм, это вы добавили в песню звуки музыкальной шкатулки? Как это повлияло на работу с оригиналом? Я их не добавлял.
Мне показалось, я слышал их, когда послушал в первый раз. Ах даа...Все потому что было трудно добавить это в мелодию. Когда я был в студии, мне захотелось добавить туда мелодию музыкальной шкатулки. И потом, когда я попробовал использовать эту мелодию для одного перехода, я подумал:"Хэй, я же могу сделать это с помощью моей гитары!" Поначалу мне было трудно извлечь такие же звуки, но потом с помощью полифонического датчика я получил точно то, что было надо и подумал: "Вау! Это хорошо звучит, я это использую!"
В этот раз я услышал демо очень скоро. Вы не находите, что стали работать быстрее? Я не знаю. не то чтобы я работал быстрее обычного. В начале , когда я начинал работать над 2-3 и пока они не были относительно доделаны, я чувствовал, что мне надо продолжать работать над ними...Это было как-будто...как-будто я не мог принять то, как все проходит. Это заставляло меня хотеть работать над новым альбомом...Со звучанием группы, отличным от предыдущего, но по-прежнему простым и роковым. Чем-нибудь вжохновляющим, что бы заставляло людей слушать.
Значит у вас не было впечатления, что вы работает быстро? Ну я думаю...это было достаточно быстро. С тех пор как я не пишу всего одну песню за раз. Я пишу 5 или 6. Но это потому, что наш менеджер нетерпелив и поторапливает меня, говоря:"Ты до сих пор не закончил?" а я в ответ говорю:"Я сделаю это. Дай мне времени до послезавтра" и затем я приканчиваю все пять песен одним ударом.
Раньше вы использовали WEB, чтобы объявить о вашей свадьбе, но кажется всех позабавило, что это было сделано слишком поздно. Ах, да. Я думал о том, что это произойдет, я просто не додумался использовать наш сайт раньше. Вы получили поздравления от других членов группы? Да. по е-мэйлу. Они должно быть удивились, что я сделал это только тогда, уже прошло несколько месяцев. но честно, я хотел сообщить об этом сразу же...открытками там, публичными заявлениями. И чтобы сделать это...Что мне надо было делать?*улыбается* А потом я понял, что "О! Люди обычно используют страничку в интернете для такого рода вещей" Это заставило меня покраснеть. Хахаха. Я имею ввиду, что к тому времени уже и не было смысла это объявлять. Я думал, что вы говорили о том, что бы завести блог после этого... Да!! Я хотел его начать, но вы понимаете...
Я полагаю, вы начнете его после окончания записи? Но я хотел вести его во время того, как мы записываемся... Значит нам просто надо немнооожко подождать? Ага, все в норме, я начну его!
Итак, у вас скоро ожидаются лайвы. Мы спросили людей, какие песни они хотят услышать на Fan-Club only концертах...как вы думаете, у них есть надежда услышать некоторые из новых песен? *улыбается*Есть. Но я ведь должен выбрать что-то из этого, правильно?
Я думаю да *улыбается* Потому что мы просили людей голосовать за песни, которые они хотят услышать на грядущих лайвах и вот результат. Ну а люди, которые хотят услышать песни, не набравшие большое количество голосов. Неужели их мнение не считается? Это не очень честно.
Да. Ну, все равно решать вам. Вот именно
Я бы хотел узнать ваши грядущие планы. Мои планы? После записи?...Это Люси
Концерты? Я сделаю что-нибудь! Я обязательно сделаю что-нибудь...потому что хочу.
Ну и наконец, скажите пару слов для всех ожидающих альбом. Эммм...Новые песни невероятно оптимистичные и мелодичные. Ну это будет крутой роковый альбом, так что прошу вас его послушать. Ждите с нетерпением!