★ Мозг уже натурально скрипит от объема впихиваемой в него информации, и меня угнетает то, что скрипеть мне им до 25 Зато программа его блаженного опустошения уже составлена
★ Друг сенсея собирается ехать в Японию и по идее я могу нагло этим воспользоваться и попросить купить, что мне нужно. Я даже с этим "нужно" определилась. Но после сегодняшней проверки линз оказалось, что их надо менять и поэтому на все мои хотелки и в том числе походы на концерты села жирная птичка обломинго. Вот хрен ли я не могу носить простые линзы 400 рублей штучка? Жизнь так несправедлива!
★ Это интервью чудесно подняло мне настроение =)))
Текст: Юске Като
Перевод с японского: w_b
по переводу с английского претензии ко мне
UV Vol. 31, May 1998 Интервью с Хиде и ДжеемПолтора года назад нам удалось провести интервью с Хиде и Джеем. В этот же раз изначально планировалось, что все: Хиде, Джей и Имай Хисаши (Buck-Tick) - выпьют вместе, отмечая конец 97-ого года. К сожалению Имай-кун не смог к нам присоединиться из-за позднего приезда Хиде в Японию.
Хиде: Вот отстой. Знаете, я все время болтаю с Имай-куном, но никогда не помню о чем.
Может ваше запоминающее устройство перегорело от того, что вы пьете слишком много? *улыбается*
Хиде: Но ведь команда B-T пьет! Причем слишком много! До тех пор пока Имай-сан не свалится, так? Но на Аччана алкоголь совсем не действует, солнце уже всходит и я уже смертельно устал, когда он начинает: "Хиде-кун, давай вернемся ко мне" *смеется*. И я говорю: "Невозможно, неужели ты серьезен?" И он продолжает: "Я серьезен. Давай, Хиде-кун, вернемся ко мне" *смеется*. Не то чтобы его дом - это какая-то черная дыра в будущем, но чтобы я каким-то образом пил до следуещего вечера? Невероятно.
Джей: Возможно и так, но я видел результаты, эти парни живут на алкоголе *смеется* Как-будто это их топливо.
Джей, а когда была ваша последняя заправка?
Джей: Никакой не было. Я прекратил пить, от греха подальше.
Хиде: Почему?
Джей: Другие тоже не понимают почему, но некоторое время я пил безостановочно и, когда я просыпался, то жалел обо всем, абсолютно каждый раз.
Хиде: Это описывает половину моей жизни. Случается в 99 случаях после того, как я пил. Вы никогда не услышите от меня:"Вау, я так вчера повеселился". Только плохое остается со мной на следующий день, даже если я хорошо веселился.
Значит Джей, вы решили, что достаточно?
Джей: Да. Я обдумал это и решил, что это не сильно хорошо. Так, среди моих фанатов есть девушки, которые могут позвать меня выпить с ними, правильно? Я сыт по горло уже после третьего раза *смеется*
Хиде: Уверен, я был бы послан после первой же ночи *смеется*
Я бы не был так уверен относительно себя. *улыбается* Двигаясь дальше, вы слышали последние релизы друг друга?
Джей: Rocket Dive великолепна. Я люблю эту песню мне она пока кажется лучшей и нахожу поп-стиль Хиде-нии [Джей рассматривает Хиде как старшего брата, отсюда и -нии]нереально взрывным.
Хиде: Ты прекратишь это говорить? *смеется* Ты когда-нибудь прекратишь со мной спорить? *смеется*
Никогда! *смеется* Джей, если я правильно помню, Damage была вашей любимой песней до прошлого года.
Джей: Была. Но он не сыграл ее, когда я пришел на его концерт. Это нанесло мне урон *смеется*
Хиде: Но когда я ее исполняю, это я тот, кто несет урон *смеется* Все что мне оставляет эта песня - отсутствие голоса на следующий день *смеется*
Поэтому вы и не спели ее на второй день 2Days?
Хиде: Ага *улыбается* Но я ужасно ее исполняю. Звук клавишных нарастает так постепенно, что я постоянно пытаюсь решить начать мне петь или подождать. И в итоге я ничего не решаю *смеется* Вместо этого я скажу всем притвориться, что мы ее сыграем и все это дело вылетит у меня из головы. *смеется*
Хиде, недавно вы стали больше чем вокалист, вы вступили в мир бассистов. Давайте услышим об этом от вас *улыбается*
Джей: Хей, ты играешь на басу во всех песнях?
Хиде: В этот раз в 7.Может это потому, что я нахожу запись басовых партий довольно простой? Когда меня спросили, какой усилитель мне дать, я сказал принести точно такой же как у Джея *смеется*
Джей: Ахахахаха *смеется*
Джей -ваш любимый басист?
Хиде: Если говорить о звуке, то да. Некоторое время назад я видел его игру в Yokohama Stadium и, вау, он был крут!
А потом вы тайком его скопировали.*улыбается*
Джей: Я так не думаю *смеется*
Хиде: Знаете, может я и не копировал его песни, но иногда я буду зажимать струны и имитировать его в пределах возможностей.
А что вы думает о последнем релизе Luna Sea?
Хиде: Я подумал, что нижние партии в Shine были сильны.
Джей: Спасибо
Хиде: Это мелодии Джея. Пожтому я и люблю его больше всего в Wish, знаете, в обеих: Wish и Rosier. Понятия не имел были ли это его песни или нет, но такое часто случается.
Если собрать все ваши любимые песни у Luna Sea, многие из них будут написаны Джеем?
Хиде: Да. Они попадают как раз в точную ноту. Поэтому, когда я услышал демо-запись его соло, обнаружил, что оно очень отличается от того, что я ожидал.
Вы ожидали песен такого же звучания как у Wish и Rosier?
Хиде: Нет, дело не в стиле его песен. Когда же это было? Это было в тот день, когда Джей приехал в ЛА и заставил послушать запись? Это оно? Мы впервые встретились в ЛА?
Джей: Да, да, да
Хиде: "Я заставлю тебя послушать мою демо-запись!" Ты ворвался без приглашения! *смеется*
Джей: В свою же собственную комнату *смеется*
Вы написали мысли по поводу демо на своей официальной странице.
Хиде: Я был слишком возбужден, когда писал о ней. Я был ошеломлен. Она попала в безупречный тон. Вам это может быть не очевидно, но так как я уже любил музыку Джея в Luna Sea, соло было его на 100%.
Джей: Помню, нам не разрешали курить в студии и я делился этим с Хиде-нии. Так что мы курили перед входом. Наверное, это выглядело как тусовка школьников *смеется*
Хиде: Мало кто из моих иностранных коллег курил, но когда я или еще кто-то из японских парней приходил, мы вызывали их по одному. Мы превратили их обратно в курильщиков *смеется*
Вас не принимали за пьяницу, когда вы вот так вот курил возле студии? *смеется*
Джей: Тебя спрашивали, как много ты выпил? *смеется*
Хиде: Да, да, да
Джей: Ахахахаха *смеется*
Джей, я слышал, вы приостановили сольную деятельность и вернулись в Luna Sea.
Джей: Да.
В вашем случае, Хиде, в прошлом вы возвращались в X после долгого отстутсвия, не удерживая свои проекты, не так ли?
Хиде: Да, я так делал.
И как вы чувствовали себя в то время?
Хиде: Как вы думаете, как себя чувствовал?
Джей: Для Luna Sea это уже 8 лет? Мы прошли весь этот путь вместе. Я всегда был около Инорана все эти годы с 13-14 лет, Сугизо и Шинья-кун из одного города, так что мы всегда были вместе. И сделать что-то без них казалось свежим само по себе. В конце концов, если вы проводите все свое время с одной женщиной, это ведь неизбежно что вы ощущаете себя придушенным, не важно насколько сильно вы ее любите? Я катился вместе с Luna Sea так долго, что сольная деятельнсоть показалась мне положительно освежающей. Но и поэтому я чувствовал невероятное смущение, когда мы снова сошлись.*улыбается*
Хиде: Ага, ага *улыбается*
Джей: Я ощущал себя как-будто мои летнии каникулы закончились и начался второй семестр. Не знаю, было бы это хорошо или плохо в итоге, но никто из нас пятерых не играл вне группы и если бы мы продолжили играть вместе, у меня не было бы возможности встретить Скотта или Франца. Что до того, что это значит для меня сейчас, я просто больше не ощущаю нужды ограничивать себя.
Вы чувствуете, что можете быть самим собой во всем, что предпринимаете?
Джей: Ага. Потому что я люблю музыку и это единственное, что не меняется со временем, что тогда, что сейчас.
Хиде, вы ведь говорили раньше, что в качестве гитариста вы свободны и можете вести себя как сумасшедший, но в сольной деятельности вы должны каким-то образом оставться спокойным, потому что вы поете?
Хиде: Угум.
А что насчет вас, Джей?
Джей: Ну да, конечно я знаю о разделении ролей. То что я делаю в Luna Sea - пишу музыку и играю на басу, стараюсь заставить свои партии звучать как можно лучше и заботится о собственных делах. Так мы работаем в Luna Sea, но когда дело доходит до соло я должен заботится обо всем и это сподвигло меня двигаться вперед. Но с другой стороны, вы не можете ставить под вопрос то, как я посвящаю себя Luna Sea. Но я как бы чувствую, что мои перспективвы относительно каждого проекта различаются. Так что я никогда не сравнивал их, и знаете, если бы я это делал, это бы выглядело так, будто я стараюсь выбрать что-то одно. Но я не буду пытаться, я следовал за своим сердцем и в Luna Sea и в сольной деятельности.
Как я понимаю, у вас один и тот же подход к музыке что в Luna Sea, что в соло-группе?
Джей: Да. Лично я никогда не подхожу к музыке, держа имя группы в голове. Я обдумываю вещи, через которые я прошел, или места, которые мне показал Хиде-нии или другие люди, когда я был в ЛА, понимаете? Конечно, все было соврешенно другими до того, как я попробовал сделать соло. И из-за всего этого, мне очень интересно, что я смогу сделать в Luna Sea в этот раз.
Похоже вы полюбили ЛА.
Джей: Это мой любимый город, из всех, в которых я пока побывал. Ко тому же я подружился с интересными людьми. В частности я был впечатлен коллегами Хиде-нии *улыбается*
Подобное с подобным...*улыбается* Вы нашли музыкантов для своего соло-тура в тех же кругах?
Джей: Да, я спрашивал у Хиде-нии и среди его друзей.
Хиде: Скотт даже играет на ударных в четырех песнях zilch. А, как раз перед возвращением я ходил на концерт Space Age Cowboys и Soul и Дейв Грол тоже пришел.
Джей: Вау, серьезно?
Хиде: Ага, но Франца не было.
Джей: В последний раз, когда Foo Fighters приезжали в Японию, каким-то образом я оказался организатором ночи *смеется*
Слышал, что команда Mix LEMONeD Jelly этого лета была определена.
Джей: Слышал что-то такое *смеется*
Хиде: Я действительно не хочу спорить *смеется*
Во время прошлогоднего Mix LEMONeD Jelly мечта стала реальностью, когда вы сыграли вдвоем.
Джей: Ага.
А потом Хиде по наитию присоединился к Джею на его лайве в Акасака Блиц.
Хиде: Все что я сделал - это вломился на шоу *смеется* Потому что я не мог вспомнить ни тонов, ни аккордов. Я подумал, New Rose? Ок, ок! Я играл это много раз. Как много раз я играл это, когда играл в Rock Maykan? Я подумал об этом и решил сыграть всю песню *смеется* Я пытался вспомнить ее на на сцене, когда внезапно: "Эй, как идет эта модуляция?" *смеется*
Джей: Аахахах *смеется* Однако, в тот раз я был просто невероятно тронут, как тогда в ЛА. Я действительно ощущал радость, которая исходила из музыки. На концерте Хиде-нии тоже. Девушки, которые пришли на него, выглядели невероятно счастливыми, это было потрясающе.
И поэтому вы начали обмениваться радостными возгласами с публикой под конец шоу? Это смотрелось не в вашем стиле *улыбается*
Хиде: Нет, это был не Джей, я имею ввиду, он хочет чтобы Luna Sea стали номером 1. Вы не понимает, что делает номером 1 в мире рока.
Конечно же вы не остваите это без объяснений *улыбается*
Хиде: Как бы это сказать, если вы собираетесь быть впереди, тогда это хорошо - быть внимательным к людям. Я не говорю о сближении с людьми, в соответствии с планом в голове, это просто хорошо, если люди чувствуют сочувствие одновременно с уважением их территории. И еще лучше, если у тебя есть образ.
Джей: Нет, стоп, ты уже сказал достаточно. Я хочу сказать, когда ты высказиваешь это так, звучишь ужасно чопорно. И я знаю, ято ты не такой и мы не говорили об это в последнее время, но разве это не то, что можем обсудить за выпивкой ты, я и Имай-сан? Я имею ввиду, что то, что я действительно люблю, не имеет значения, что происходит, это естественная атмосфера. У меня такое ощущение, что я всегда ищу пообных людей. Не имеет значения, чем они занимаются. Я ищу то же в друзьях и даже во время лайвов ищу таких девушек среди фанатов. Людей, которые думают так же, как я. Это то, что я все время ищу.
Хиде: Верно. так что, когда они слушают мою музыку, они понимают это мгновенно. И если я слушаю их музыку, я все пойму. К тому же, я могу сказать им все, что хочу.
Вы оба будете заняты турами этим летом.
Хиде: Может нам стоит синхронизировать наши графики?
Джей: Давай? *смеется* Один день мы будем давать концерты в разных местах, а на следующий встречаться на полпути *смеется*
Вы станете затевать вечеринки по всей стране *смеется*
Хиде: Подозреваю, я буду~! *смеется*
Джей: Ты это знаешь! *смеется* Знаете, девушки будут искать возможность присоединиться к нам на этих вечеринках. Интересно, они подозревают, во что окажутся втянутыми?
*Рассказ "Бак-Тики и алкоголь" шедеврален xD
*А Джей все о девушках, да о девушках....мужииик!
*За что люблю двойные интервью - за все эти закулисные истории =)))
★ Мозг уже натурально скрипит от объема впихиваемой в него информации, и меня угнетает то, что скрипеть мне им до 25 Зато программа его блаженного опустошения уже составлена
★ Друг сенсея собирается ехать в Японию и по идее я могу нагло этим воспользоваться и попросить купить, что мне нужно. Я даже с этим "нужно" определилась. Но после сегодняшней проверки линз оказалось, что их надо менять и поэтому на все мои хотелки и в том числе походы на концерты села жирная птичка обломинго. Вот хрен ли я не могу носить простые линзы 400 рублей штучка? Жизнь так несправедлива!
★ Это интервью чудесно подняло мне настроение =)))
Текст: Юске Като
Перевод с японского: w_b
по переводу с английского претензии ко мне
UV Vol. 31, May 1998 Интервью с Хиде и Джеем
*Рассказ "Бак-Тики и алкоголь" шедеврален xD
*А Джей все о девушках, да о девушках....мужииик!
*За что люблю двойные интервью - за все эти закулисные истории =)))
★ Друг сенсея собирается ехать в Японию и по идее я могу нагло этим воспользоваться и попросить купить, что мне нужно. Я даже с этим "нужно" определилась. Но после сегодняшней проверки линз оказалось, что их надо менять и поэтому на все мои хотелки и в том числе походы на концерты села жирная птичка обломинго. Вот хрен ли я не могу носить простые линзы 400 рублей штучка? Жизнь так несправедлива!
★ Это интервью чудесно подняло мне настроение =)))
Текст: Юске Като
Перевод с японского: w_b
по переводу с английского претензии ко мне
UV Vol. 31, May 1998 Интервью с Хиде и Джеем
*Рассказ "Бак-Тики и алкоголь" шедеврален xD
*А Джей все о девушках, да о девушках....мужииик!
*За что люблю двойные интервью - за все эти закулисные истории =)))